Турист Глеб (Bumba201)
Глеб
был 29 декабря 2022 11:36
Фотоальбом

Курессааре – Журавлиный остров

5 5
Курессааре — Эстония Март 2018

В наше время до Курессааре легко добраться из Таллина на своей машине или на автобусе всего за 4 часа (считая переезд с континента на пароме). А ведь еще относительно недавно, в советское время весь эстонский остров Сааремаа считался пограничной зоной и был местом расположения советских военных баз. Впрочем, это не мешало местным жителям успешно бежать на лодках на шведский остров Готланд от советского строя, зато не позволяло развивать туризм.

В последнюю четверть века Курессааре активно развивается как спа-курорт, а весь остров - как место эко-туризма. В городке работает несколько гостиниц со спа-комплексами, которые скорее напоминают мини-аквапарки и куда по билету может зайти любой желающий с улицы. Как и везде в Прибалтике, тут очень приятно совершать длительные прогулки вдоль побережья, а в теплое время года – естественно, купаться и отдыхать на пляжах. Из прочих видов досуга – стрип-клуб и казино, расположенные почему-то прямо напротив кирхи Святого Лаврентия (кстати, православная церковь в Курессааре тоже есть).

За свою долгую историю остров Саааремаа (в дословном переводе с эстонского – «островная область», немецкая калька – Эзель) не раз переходил из рук в руки. Более 300 лет им правили немецкие рыцари, проповедники и колонисты, пока в результате Ливонской войны местный епископ не продал его датскому королю. Около 200 лет (в 1559-1645) остров принадлежал Дании, еще около 80 лет (1645-1721) – Швеции, еще 200 лет (1721-1918) входил в состав Российской империи. И, конечно, особенно богатым на события, как и для остального мира, был XX век. В 1940-е годы местное немецкое население, проживавшее в Балтийском регионе с XIII века при любой власти, было репатриировано в Германию.

Говорят, что сааремасцы до сих пор сохраняют особенный диалект эстонского языка, как, например, жители острова Готланд – диалект шведского. Вообще эти два острова имеют много общего: начиная с геологии и географического размещения и заканчивая историческими связями – оба они находились на пути походов викингов, а затем ганзейских торговых путей. Впоследствии оба острова имели особенное стратегическое значение в многочисленных войнах вокруг и на Балтийском море.

В частности, мыс Сырве на юге острова Сааремаа широко известен благодаря роману Валентина Пикуля и снятому по нему фильму «Моонзунд» - о защите российскими батареями Цереля прохода в Рижский залив от немецкой эскадры во время Первой мировой войны. А во Вторую мировую войну с острова был совершен ряд налетов советской дальней авиации на Берлин. Потери советской стороны во время этой акции возмездия в августе-сентябре 1941 года были очень большими, но она имела скорее психологическое влияние: СССР дотянулся до самого сердца фашистской Германии, на тот момент уверенной в своем полном превосходстве.

Сами сааремасцы были довольно активными вояками – они не только противостояли набегам скандинавских викингов, но и сами совершали набеги по морю на них, а затем не раз поднимали восстания против власти немецких рыцарей. Самым крупным восстанием во всей Эстонии (Лифляндии) против немецкого Ливонского ордена, в котором принимали участие и сааремасцы, было восстание Юрьевой ночи в 1343-1345. К слову, южная часть современной Эстонии до сих пор называется по-эстонски Livumaa – по названию родственного эстам финно-угорского племени ливов, обитавших также на территории современной северной Латвии и вокруг Рижского залива, включая территорию самой Риги.

Эти и прочие факты о жизни обитателей острова еще с доисторических времен можно узнать в музее, который хранит главная достопримечательность всего Курессааре - епископский замок, строившийся немецкими колонистами с 1260-х годов. Особенно любопытная часть экспозиции посвящена периоду немецкой оккупации, когда достаточно большое количество эстонцев стали сотрудничать с немцами в пику СССР, а также советской эпохе, когда на остров пускали только местных жителей и пограничников и их родственников.

Епископский замок (нынешнее здание строилось из местного доломита в 1338-1380) сохранился на удивление неплохо. В нем можно увидеть остатки гипокауста - системы воздушного отопления при помощи огромных печей и заранее созданных пустот внутри стен, а также удобные туалеты в башенках – данцигеры. Гипокауст и данцигеры также были в замке тевтонских крестоносцев в Мальборке (Мариенбурге, современная территория Польши). Также гипокауст сохранился в здании Большой гильдии, объединявшей немецких купцов Таллина.

Сам городок Курессааре (дословно «Журавлиный остров», по-немецки Аренсбург) сейчас сохраняет одновременно атмосферу приморского курорта и старинного европейского поселения: веками здесь жили преимущественно немцы, датчане и шведы. Затем появился русский гарнизон и отдыхающие из Питера, а местное население продолжало жить на хуторах по острову. Еще в 1881 году 40% населения Курессааре составляли так называемые балтийские немцы.

Наверное, самый известный уроженец острова Сааремаа из их числа – Ф.Ф. фон Беллинсгаузен (1778-1852), принимавший участие в кругосветном путешествии под началом другого балтийского немца – И.Ф. Крузенштерна, в ходе которого была открыта Антарктида. Беллинсгаузен служил на военных кораблях в Ревеле (Таллине), был комендантом Кронштадта и членом-учредителем Русского географического общества. В том же романе и фильме «Моонзунд» очень наглядно показано, насколько много балтийские немцы (Balten Deutsche), бывшие потомками остзейских баронов, ведших свои родословные от ливонских и тевтонских рыцарей, сделали для блага Российской империи. И не только для армии и флота, но и для развития культуры. Скажем, уроженец Курессааре Е.Э. Дюккер (1841-1916), учившийся в Петербургской и Дюссельдорфской академиях художеств, считается одним из родоначальников реалистического направления в русской пейзажной живописи. В целом, весь этот мощный культурно-исторический бэкграунд отлично дополняет расслабленную атмосферу балтийского курорта, где так приятно наслаждаться тишиной и свежестью морского воздуха.

В наше время до Курессааре легко добраться из Таллина на своей машине или на автобусе всего за 4 часа (считая переезд с континента на пароме).
В наше время до Курессааре легко добраться из Таллина на своей машине или на автобусе всего за 4 часа (считая переезд с континента на пароме).
В наше время до Курессааре легко добраться из Таллина на своей машине или на автобусе всего за 4 часа (считая переезд с континента на пароме).
В наше время до Курессааре легко добраться из Таллина на своей машине или на автобусе всего за 4 часа (считая переезд с континента на пароме).
В наше время до Курессааре легко добраться из Таллина на своей машине или на автобусе всего за 4 часа (считая переезд с континента на пароме).
В наше время до Курессааре легко добраться из Таллина на своей машине или на автобусе всего за 4 часа (считая переезд с континента на пароме).
Кот-хранитель епископского замка.
Кот-хранитель епископского замка.
Епископский замок (нынешнее здание строилось из местного доломита в 1338-1380) сохранился на удивление неплохо.
Епископский замок (нынешнее здание строилось из местного доломита в 1338-1380) сохранился на удивление неплохо.
Бастионы и равелины замка строили датчане, шведы и русские.
Бастионы и равелины замка строили датчане, шведы и русские.
Вход в епископский замок со стороны города.
Вход в епископский замок со стороны города.
Бастионы и равелины епископского замка со стороны моря.
Бастионы и равелины епископского замка со стороны моря.
Вид с бастионов на Балтику. Море еще не вскрылось ото льда.
Вид с бастионов на Балтику. Море еще не вскрылось ото льда.
Епископский замок строился немецкими колонистами с 1260-х годов. До нашего времени дошли первые фундаменты той крепости.
Епископский замок строился немецкими колонистами с 1260-х годов. До нашего времени дошли первые фундаменты той крепости.
Амбразура бастионов вокруг замка.
Амбразура бастионов вокруг замка.
Виллы местной знати XIX века у входа в замок.
Виллы местной знати XIX века у входа в замок.
Епископский замок строился немецкими колонистами с 1260-х годов.
Епископский замок строился немецкими колонистами с 1260-х годов.
Наверное, самый известный уроженец острова Сааремаа из числа балтийских немцев – Ф.Ф. фон Беллинсгаузен (1778-1852), принимавший участие в кругосветном путешествии под началом другого балтийского немца – И.Ф. Крузенштерна, в ходе которого была открыта Антарктида. Беллинсгаузен служил на военных кораблях в Ревеле (Таллине), был комендантом Кронштадта и членом-учредителем Русского географического общества.
Наверное, самый известный уроженец острова Сааремаа из числа балтийских немцев – Ф.Ф. фон Беллинсгаузен (1778-1852), принимавший участие в кругосветном путешествии под началом другого балтийского немца – И.Ф. Крузенштерна, в ходе которого была открыта Антарктида. Беллинсгаузен служил на военных кораблях в Ревеле (Таллине), был комендантом Кронштадта и членом-учредителем Русского географического общества.
Особенно любопытная часть экспозиции посвящена периоду немецкой оккупации, когда достаточно большое количество эстонцев стали сотрудничать с немцами в пику СССР.
Особенно любопытная часть экспозиции посвящена периоду немецкой оккупации, когда достаточно большое количество эстонцев стали сотрудничать с немцами в пику СССР.
Во Вторую мировую войну с острова был совершен ряд налетов советской дальней авиации на Берлин. Потери советской стороны во время этой акции возмездия в августе-сентябре 1941 года были очень большими, но она имела скорее психологическое влияние: СССР дотянулся до самого сердца фашистской Германии, на тот момент уверенной в своем полном превосходстве.
Во Вторую мировую войну с острова был совершен ряд налетов советской дальней авиации на Берлин. Потери советской стороны во время этой акции возмездия в августе-сентябре 1941 года были очень большими, но она имела скорее психологическое влияние: СССР дотянулся до самого сердца фашистской Германии, на тот момент уверенной в своем полном превосходстве.
Особенно любопытная часть экспозиции посвящена периоду немецкой оккупации.
Особенно любопытная часть экспозиции посвящена периоду немецкой оккупации.
Особенно любопытная часть экспозиции посвящена периоду немецкой оккупации, когда достаточно большое количество эстонцев стали сотрудничать с немцами в пику СССР.
Особенно любопытная часть экспозиции посвящена периоду немецкой оккупации, когда достаточно большое количество эстонцев стали сотрудничать с немцами в пику СССР.
Особенно любопытная часть экспозиции посвящена советской эпохе, когда на остров пускали только местных жителей и пограничников и их родственников.
Особенно любопытная часть экспозиции посвящена советской эпохе, когда на остров пускали только местных жителей и пограничников и их родственников.
Особенно любопытная часть экспозиции посвящена советской эпохе, когда на остров пускали только местных жителей и пограничников и их родственников.
Особенно любопытная часть экспозиции посвящена советской эпохе, когда на остров пускали только местных жителей и пограничников и их родственников.
Особенно любопытная часть экспозиции посвящена советской эпохе, когда на остров пускали только местных жителей и пограничников и их родственников.
Особенно любопытная часть экспозиции посвящена советской эпохе, когда на остров пускали только местных жителей и пограничников и их родственников.
Многие жители острова Сааремаа успешно бежали от советского строя на лодках на шведский остров Готланд, который расположен относительно недалеко.
Многие жители острова Сааремаа успешно бежали от советского строя на лодках на шведский остров Готланд, который расположен относительно недалеко.
По всему острову Сааремаа в советское время были разбросаны военные базы.
По всему острову Сааремаа в советское время были разбросаны военные базы.
Сам городок Курессааре (дословно «Журавлиный остров», по-немецки Аренсбург) сейчас сохраняет одновременно атмосферу приморского курорта и старинного европейского поселения.
Сам городок Курессааре (дословно «Журавлиный остров», по-немецки Аренсбург) сейчас сохраняет одновременно атмосферу приморского курорта и старинного европейского поселения.
Веками здесь жили преимущественно немцы, датчане и шведы.
Веками здесь жили преимущественно немцы, датчане и шведы.
Сам городок Курессааре (дословно «Журавлиный остров», по-немецки Аренсбург) сейчас сохраняет одновременно атмосферу приморского курорта и старинного европейского поселения: веками здесь жили преимущественно немцы, датчане и шведы.
Сам городок Курессааре (дословно «Журавлиный остров», по-немецки Аренсбург) сейчас сохраняет одновременно атмосферу приморского курорта и старинного европейского поселения: веками здесь жили преимущественно немцы, датчане и шведы.
Сам городок Курессааре (дословно «Журавлиный остров», по-немецки Аренсбург) сейчас сохраняет одновременно атмосферу приморского курорта и старинного европейского поселения: веками здесь жили преимущественно немцы, датчане и шведы.
Сам городок Курессааре (дословно «Журавлиный остров», по-немецки Аренсбург) сейчас сохраняет одновременно атмосферу приморского курорта и старинного европейского поселения: веками здесь жили преимущественно немцы, датчане и шведы.
Еще в 1881 году 40% населения Курессааре составляли так называемые балтийские немцы.
Еще в 1881 году 40% населения Курессааре составляли так называемые балтийские немцы.
Затем появился русский гарнизон и отдыхающие из Питера, а местное население продолжало жить на хуторах по острову. До нашего времени сохранилась православная церковь в Курессааре.
Затем появился русский гарнизон и отдыхающие из Питера, а местное население продолжало жить на хуторах по острову. До нашего времени сохранилась православная церковь в Курессааре.
Церковь Святого Лаврентия.
Церковь Святого Лаврентия.
Стрип-клуб и казино расположенны почему-то прямо напротив кирхи Святого Лаврентия.
Стрип-клуб и казино расположенны почему-то прямо напротив кирхи Святого Лаврентия.
Как и везде в Прибалтике, тут очень приятно совершать длительные прогулки вдоль побережья, а в теплое время года – естественно, купаться и отдыхать на пляжах.
Как и везде в Прибалтике, тут очень приятно совершать длительные прогулки вдоль побережья, а в теплое время года – естественно, купаться и отдыхать на пляжах.
Как и везде в Прибалтике, тут очень приятно совершать длительные прогулки вдоль побережья, а в теплое время года – естественно, купаться и отдыхать на пляжах.
Как и везде в Прибалтике, тут очень приятно совершать длительные прогулки вдоль побережья, а в теплое время года – естественно, купаться и отдыхать на пляжах.
В городке работает несколько гостиниц со спа-комплексами, которые скорее напоминают мини-аквапарки и куда по билету может зайти любой желающий с улицы.
В городке работает несколько гостиниц со спа-комплексами, которые скорее напоминают мини-аквапарки и куда по билету может зайти любой желающий с улицы.
В городке работает несколько гостиниц со спа-комплексами, которые скорее напоминают мини-аквапарки и куда по билету может зайти любой желающий с улицы.
В городке работает несколько гостиниц со спа-комплексами, которые скорее напоминают мини-аквапарки и куда по билету может зайти любой желающий с улицы.

Полезные ссылки:

✔️ Кэшбэк 4% при бронировании на Ostrovok.ru. Более 3000 отзывов.

✔️ Кэшбэк до 5% при бронировании отеля на Яндекс.Путешествия.

✔️ Кэшбэк до 2% при покупке авиабилетов на Aviasales.

✔️ Русские гиды и экскурсии по всему миру. Трансферы, услуги фотографов и многое другое.

✔️ Дешевые авиабилеты? Конечно Aviasales.

Комментарии к альбому